„Долу ръцете от калъфките на Байдън“, казаха журналисти, които крадат от Air Force One
Проверка на инвентара на Air Force One след визитата на господин Байдън на западното крайбрежие на Съединени американски щати през февруари откри, че няколко продукта липсват в секцията за пресата.
Маркови калъфки за възглавници, чаши и чинии със златни рамки са измежду предметите, за които се твърди, че са изчезнали от самолета.
Асоциацията на кореспондентите в Белия дом предизвести, че вземането на движимости от самолета е неразрешено.
Миналия месец асоциацията изпрати имейл до кореспонденти, с цел да каже, че сходно държание се отразява зле на преспула - групата публицисти, които пътуват с президента - и би трябвало да спре.
На публицистите от време на време се дават дребни опаковки шоколадови бонбони M&Ms, украсени с президентския щемпел като сувенир.
Но вземането на продукти с логото на Air Force One - в това число принадлежности за хранене и кърпи - е нещо всекидневно от години, настояват отчети.
Миша Комадовски, кореспондентът на Белия дом от Гласът на Америка, е събрал „ фина “ сбирка от предмети от пътуванията си със самолета на президента.
" Не съм засрамил никого, нито съм направил нещо неприятно, с цел да събера тази сбирка ", сподели той пред BBC News, до момента в който вдигаше хартиена чаша с логото на Air Force One „ просто забравих да изхвърля “.
Г-н Комадовски също има кутия от президентските M&M с подписа на господин Байдън.
„ Предупреждение за спойлер. Те са елементарни M&M в хубава кутия “, сподели той.
Air Force One, който Белият дом назовава " офисът на президента в небето ", разполага с 4000 кв. фута (372 кв. м) подово пространство, разпределено на три равнища.
Внушителните му уреди включват просторен апартамент за президента, здравна станция с операционна маса, зала за конференции и столова, две кухни за подготвяне на храна, които могат да изхранят 100 хора едновременно и избрани зони за пресата, ВИП персони, защита и секретарски личен състав.
Със своята усъвършенствана авионика и отбрана, самолетът е систематизиран като боен аероплан, планиран да издържи на въздушна офанзива.
Той също по този начин е в положение да презареди гориво във въздуха, което му разрешава да лети за безкрайно време - решаващо при незабавни случаи.
Air Force One също е оборудван със предпазено информационно съоръжение, което разрешава на самолета да действа като мобилен команден център.
Има 85 бордови телефона, сбирка от двупосочни радиостанции и компютърни връзки.
Президентът седи начело, до момента в който публицистите са ситуирани в задната част на самолета.
Повече за тази история
Публикувано на 24 април 2016 година Публикувано преди 2 часа Публикувано преди 10 минути Публикувано 7 преди часове Защо пионерите Microdisney не съумяха да реализират комерсиалния триумф, който заслужаваха?
Пет черни вътрешни градски младежите би трябвало да изоставен старите си светове...
Необикновеният напредък и проваляне на изобретателя на атомната бомба
В BBC iPlayer има по нещо за всеки
Убиецът с велосипед от ФСБ Путин желае да се върне в Русия2Акторът Чанс Пердомо почина при злополука с мотоциклет3Тръмп разгласява видео на камион, показващ вързан Байдън4Къде служащите са експлоатирани да жънат ежедневна съставка5Кралят поздравява доброжелатели след Великденската служба6Осем китайски мигранти открити мъртви на плажа в Мексико7В фотоси: Великденски празненства по света8Кола бомба се раздира през претъпкания сирийски пазар9Канадският опит с опиати среща мощна опозиция10Данни от 73 милиона акаунта в AT&T изтекоха онлайн BBC News Services
На вашия мобилен телефон На интелигентни високоговорители Получавайте вести за вести Свържете се с BBC NewsНачалоНовиниСпортЗемя Макара РаботаПътуванеКултураБъдещеМузикаТелевизияВремеЗвуциУсловия за използванеОтносно BBCПолитика за поверителностБисквиткиПомощ за достъпностРодителски указанияСвържете се с BBCGПолучавайте персонализирани бюлетини Защо можете да се доверите на BBCРекламирайте с нас © 2024 Би Би Си. BBC не носи отговорност за наличието на външни уеб сайтове. Прочетете за нашия метод към външните връзки.
window.__INITIAL_DATA__= " { " data ":{ " chameleon-global-navigation?country=us&language=en-GB ":{ " name ": " chameleon-global-navigation ", " props ":{ " country ": " us ", " language ": " en-GB " }, " data ": { " accessibilityLinks ":[{ " label ": " Преминаване към наличие ", " url ": " #main-heading " },{ " label ": " Помощ за досегаемост ", " url ": " https://www.bbc.co.uk/accessibility/ " }], " signInLabel ": " Вход ", " accountLabel ": " Вашият акаунт ", " menuLabel ": " Меню ", " moreLabel ": " Още ", " moreMenuLabel ": " Още меню ", " closeButtonLabel ": „ Затваряне на менюто ", " отвод от отговорност ":{ " текст ": " © 2024 BBC. BBC не носи отговорност за наличието на външни уеб сайтове. ", " link ":{ " url ": " https://www.bbc.co.uk/editorialguidelines/guidance/feeds-and- връзки ", " текст ": " Прочетете за нашия метод към външни връзки. " }}, " legalLinks ":[{ " url ": " https://www.bbc.co.uk/usingthebbc/terms ", " label ": " Условия за прилагане " },{ " url ": " https://www.bbc.co.uk/aboutthebbc ", " label ": " Всичко за BBC " },{ " url ": " https://www.bbc.com/usingthebbc/privacy ", " label ": " Политика за дискретност " },{ " url ": " https://www.bbc.com/usingthebbc/cookies ", " label ": " Бисквитки " },{ " url ": " https://www.bbc.co.uk/accessibility ", " label ": " Помощ за досегаемост " },{ " url ": " https://www.bbc.co.uk /iplayer/guidance ", " label ": " Родителски упътвания " },{ " url ": " https://www.bbc.co.uk/contact ", " label ": " Свържете се с BBC " },{ " url ": " https://www.bbc.co.uk/bbcnewsletter ", " label ": " Получавайте персонализирани бюлетини " },{ " url ": " https://www.bbc.co.uk/news/help-41670342 ", " label ": " Защо можете да се доверите на BBC " },{ " url ": " https://www.bbcglobalnews.com/home/ ", " label ": " Рекламирайте с нас " },{ " opens ": " ръководство на поверителността ", " label ": " Не споделяйте и не продавайте моята информация " }], " navigationType ": " Commercial Legacy ", " homepageLink ":{ " label ": " Начална страница на BBC ", " url ": " https://www.bbc.com " }, " searchLink ":{ " label ": " Търсене ", " url ": " https://www.bbc.co.uk/search " }, " chameleonSearchLink ":{ " label ": " Търсене в BBC ", " url ": " https: //www.bbc.co.uk/search " }, " navigationLinks ":[{ " label ": " Начало ", " url ": " https://www.bbc.com ", " accent ": " #007BC7 " },{ " label ": " Новини ", " url ": " https://www.bbc.com/ вести ", " акцент ": " #BB1919 " },{ " етикет ": " Спорт ", " url ": " https://www.bbc.com/sport ", " accent ": " #FFD230 " },{ " label ": " Земя ", " url ": " https://www.bbc.com/future/ земя ", " акцент ": " #AAFF00 " },{ " етикет ": " Макара ", " url ": " https://www.bbc.com/макара ", " accent ": " #0068FF " },{ " label ": " Worklife ", " url ": " https://www.bbc.com/worklife ", " accent ": " #0052A1 " },{ " label ": " Пътуване ", " url ": " https://www.bbc.com/travel ", " accent ": " #589E50 " },{ " label ": " Култура ", " url ": " https://www.bbc.com/culture ", " accent ": " #482878 " },{ " label ": " Бъдеще ", " url ": " https://www.bbc.com/future ", " accent ": " #002856 " },{ " label ": " Музика ", " url ": " https://www.bbc.com/culture/music " },{ " етикет ": " телевизия ", " url ": " https://www.bbc.co.uk/schedules/p00fzl9m " },{ " етикет ": " Времето ", " url ": " https://www.bbc.com/weather ", " accent ": " #88CCEE " },{ " label ": " Звуци ", " url ": " https://www.bbc.co.uk/sounds ", " accent ": " #FF4900 " }], " chameleonNavigationLinks ":[{ " label ": " Начало ", " url ": " https://www.bbc.com " },{ " label ": " Новини ", " url ": " https://www.bbc.com/news ", " accent ": " #EB1212 " },{ " етикет ": " Спорт ", " url ": " https://www.bbc.com/sport ", " accent ": " #FFD230 " },{ " етикет ": " Земя ", " url ": " https://www.bbc.com/future/earth ", " accent ": " #AAFF00 " },{ " label ": " Reel ", " url ": " https://www.bbc.com/reel ", " accent ": " #0068FF " },{ " label ": " Worklife ", " url ": " https://www.bbc.com/worklife ", " accent ": " #0052A1 " },{ " label ": " Пътуване ", " url ": " https://www.bbc.com/travel ", " accent ": " #589E50 " },{ " label ": " Култура ", " url ": " https://www.bbc.com/culture ", " accent ": " #482878 " },{ " label ": " Бъдеще ", " url ": " https://www.bbc.com/future ", " accent ": " #002856 " },{ " label ": " Музика ", " url ": " https: //www.bbc.com/culture/music " },{ " label ": " TV ", " url ": " https://www.bbc.co.uk/schedules/ p00fzl9m " },{ " label ": " Времето ", " url ": " https://www.bbc.com/weather ", " accent ": " #149EDC " },{ " label ": " Звуци ", " url ": " https://www.bbc.co.uk/sounds ", " акцент ": " # FA6400 " }]}, " importance ": " PRIMARY ", " isPersonalised ":false, " hasFetcher ":true}, " product-navigation?assetUri=%2Fnews%2Fworld-us -canada-68702982&capability=article&country=us&fixedSecondaryNavigation=false&onlyShowSecondaryNav=false&product=news&showProductNavigation=true ":{ " name ": " product-navigation ", " props ":{ " product ": " вести ", " showProductNavigation ":true, " capability ": " публикация ", " onlyShowSecondaryNav ":false, " fixedSecondaryNavigation ":false, " country ": " us ", " assetUri ": " /news/world-us-canada-68702982 " }, " data ":{ " masthead ":{ " link ":{ " url ": " /news " }, " logo ": " logo:news ", " text ": " BBC News " }, " productNav ":{ " главен ":[ { " етикет ": " Начало ", " url ": " /новини ", " определено ":false, " прикрит ":false},{ " етикет ": " Война Израел-Газа ", " url ": " /news/topics/c2vdnvdg6xxt ", " определено ":false, " hidden ":false},{ " la